아름다운 시각화

 

편집: 줄리 스틸, 노아 일린스키 / 옮긴이 : 김진홍
정가 : 32,000원
464쪽 / 출간일: 2012년 5월 19일
ISBN : 978-89-6626-030-0

편집자 소개

줄리 스틸

사람들과 아이디어들을 연결시키는 데 관심이 있는 오라일리 미디어의 편집자이다. 복잡계를 이해하는 새로운 방식을 발굴하는 데에서 아름다움을 느끼며, 데이터를 조직하고, 수집하고, 시각화하는 일에 관련된 주제를 좋아한다. 러트거스 대학의 정치학(국제 관계) 전공으로 석사학위가 있으며, 오라일리의 Gov 2.0 콘텐츠를 계속 발전시키고 있다. 줄리는 파이썬, PHP, SQL 관련하여 일하고 있으며, NYC 그룹의 공동 설립자이다.

노아 일린스키

최근 몇 년간 다이어그램이나 여타 부류의 정보시각화를 창조하는 효과적인 접근법을 고민해왔다. 또한 인터페이스와 상호작용 설계, 기능적이고 이용자 중심의 시각에서 나온 모든 것과 관련한 분야에서 일한다. 디자이너가 되기 전에는 프로그래머로 활동했다. 워싱턴 대학의 기술정보 전공으로 석사학위를 받았으며, 리드 대학에서 물리학 전공으로 학사를 마쳤다. 블로그는 http://ComplexDiagrams.com이다.

역자소개

김진홍

서울대 물리학과 복잡계네트워크연구실에서 통계물리학 전공으로 대학원 석사과정을 마치고, NHN에 입사하여 수년 간 데이터 분석에 관한 일을 해왔다. 데이터를 분석하는 과정에서 정보시각화의 중요성을 깨닫고 관심을 가져왔으며, 정보시각화 관련 글을 소소하게 올리는 블로그(http://infovis.tistory.com)도 운영 중이다. 최근에 벤처회사로 이직해서도 데이터 분석 일을 꾸준히 하고 있다. 데이터에 담겨있는 재미있는 이야기를 다른 이에게 들려주는 사람이 되는 것이 목표이며, 데이터가 바꾸어가는 미래를 꾸준히 관찰하는 재미로 살고 있다.

책소개

– 간단한 시각화 예제로 스토리텔링을 표현
– 뇌가 인지하는 정보를 색상을 통해 전달하는 방법
– 구매한 책과 관련된 사람과 성향을 파악하기
– 시각화로 살펴보는 색과 정보 분석법
– 위키백과 시각화하기
– 의학 관련 시각화의 효과와 그 미래
– 시각화에서 애니메이션의 효과 살펴보기
– 뉴욕타임스 데이터를 통한 데이터 분석 방법
– 소셜 네트워크 시각화하기

7 thoughts on “아름다운 시각화

  1. 은현

    교보문고에서 신간 서적을 뒤적이다 표지가 강렬하게 눈에 들어와 구매하였습니다. 시각화나 디자인에 대한 서적을 구매할 때 가장 신경쓰는 것은 표지나 본문의 구성인데, 딱히 흠잡을 데가 없다고 생각합니다.

    (물론 이런 점은 약점이 될 수도 있겠지만..) 가장 좋았던 것은 시각화에 대한 다양한 사람들의 경험과 관점을 볼 수 있다는 것입니다. (물론 논문을 쓰다보면 그렇수 밖에 없을 때도 많지만) 지금까지는 대게 표나 분산형 그래프 만을 이용해 왔는데, 이 책에 다양한 방법을 바탕으로 새로운 표현 방법을 생각해 보는 것도 좋을 것이라고 생각합니다.

    이책에서 가장 불만인것은 해상도가 낮은 이미지가 너무 많은 것입니다. 아마존 책 구매 소셜 그래프는 거의 읽을 수 없고, 해상도 낮은 위들 이미지를 단순 확대하여 페이지 가득 실었다는 것 하나 만으로도 책의 마감을 의심하게 합니다. 그림 8-10이나 10-1 등에는 과도한 손실압축을 할 때 발생하는 현상이 책에 그대로 실렸습니다. 이 책은 ‘아름다움’을 다루고 있지만, 몇몇 아름답지 않은 부분이 있어 아쉬웠다고 할까요?

    1. insight Post author

      ‘해상도가 낮은 이미지가 많다’는 지적에 공감합니다. 저희도 만들면서 확인했던 사항이나, 저희가 받은 원본 이미지의 해상도가 그정도여서 어쩔 수 없는 측면이 있었답니다.
      이해해 주시면 감사하겠습니다.

  2. Haru

    안녕하세요. 17장 저자 중 하나인 지하루입니다. 노안 일린스키나 줄리 스틸은 책의 저자가 아니라 에디터이고, 특히 줄리 스틸은 챕터 글을 쓴 것이 하나도 없는데, 어떻게 이 두사람이 책 저자가 되는 건지, 공편이라고 표현해야 맞는 것이 아닌가요?

    1. insight Post author

      안녕하세요. 지적하신 내용이 맞습니다. 그리고 바로 수정했구요.
      참고로 번역해 발간한 책에는 표지, 판권 등에 줄리 스틸과 노안 일린스키가 편집자 임이 정상적으로 표기되어 있습니다.
      블로그까지 꼼꼼히 챙기지 못해 죄송합니다. 현재 서점에도 소개란에 편집자, 저자가 혼재되어 쓰이고 있는데, 수정할 수 있는지 확인해 보겠습니다. 시스템적으로 수정할 수 없을 수도 있으니, 양해해 주시면 감사겠습니다.
      ps. 한국분인 줄 생각도 못했습니다. 이 분야에 한국분이 많이 계신가 봅니다. 안용열 님도 언급되고 있던데…

    2. insight Post author

      참. 번역본은 갖고 계세요? 혹시 없으시다면 증정본을 한 부 보내드리겠습니다.
      아래 이메일로 연락주시면 됩니다.
      insight 골뱅이 insightbook.co.kr

  3. 정주복

    인테리어과 CG강의 담당입니다.
    교재로 사용하고 싶은데 지원 가능한가요?

Comments are closed.